_ _ _ _ ____ / \ _ __ (_)_ __ ___ ___ | | _ _ _ __(_) ___ ___ / ___|___ _ __ ___ / _ \ | '_ \| | '_ ` _ \ / _ \ | | | | | | '__| |/ __/ __| | | / _ \| '_ ` _ \ / ___ \| | | | | | | | | | __/ | |__| |_| | | | | (__\__ \ _ | |__| (_) | | | | | | /_/ \_\_| |_|_|_| |_| |_|\___| |_____\__, |_| |_|\___|___/ (_) \____\___/|_| |_| |_| |___/ http://www.animelyrics.com/anime/naruto/noboynocry.htm No boy, No cry - NARUTO - Anime Description:
Description: 6th opening Stance Punks Romaji Lyrics Translation ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Giniro no sora ga wareru no wo boku wa tsuttatte boooto miteita Taikutsu ni yararerukurai nara shinji mau hou ga zutto mashi sa Shounen yo kiite kure ningen nante taishita mon ja nai sa Ashita nante moui ranai kara nigitta kobushi wo kakusu na yo I suddenly stand up and stare at the cracking silver sky If boredom is killing you, then it'd be better if you died Boy, listen to me! Humans really aren't all that important You don't need something like tomorrow, don't hide your clenched fist! Fuan ni yume wo uri tobasu hodo mada oiborechainai daro Shounen yo kokoro no jyuu no hikigane wo hikeru no wa kimi dake sa You're not old enough yet to be selling your dreams to anxieties Boy, the only one that can pull the trigger to the gun in your heart is you! Subete no wakamono wa iitta boku no kokoro wo kirisake yo Akirame chimatta yatsu ni wa kankei nee hanashi nanda Subete no wakamono wa iitta bokura sakenda kono koe wa Beddo no shita ni mitsundeta jiyuu sa All the kids said, "Tear open our hearts! That guy that gave up... he's another story," All the kids said, "These yelling voices of ours Are finding freedom from underneath our beds," Wakariau koto mo nai mama haki chirakashiteta ano hi no kizu ga Ima mo mada taore sou na boku wo mae ni mae ni biki zutte ikun darou Barabara ni naru kurai sakende mitatte nanimo kotae nante de nai kedo Nanimo sezu suwatte waratteru aitsura mitainya naritakunainda We don't always see eye to eye, all of the wounds scattered on me that day are still causing me to stumble But I'll drag on forward, forward, I'm feeling a bit disconnected, I'm crying out Though no answer is coming Sitting, doing nothing and laughing - I don't want to become someone like that Subete no wakamono wa iitta doushi yo mo naku kudaranai Kono subarashii sekai ni tattaima ikiteiru kara Subete no wakamono wa iitta subete no hontou to uso wo Kesshite wasurete shima wa nai you ni All the kids said, "There's nothing we can do, it's pointless. Because we're just living in this magnificent world right now," All the kids said, "All the truths and lies Are things we'll never be able to forget," Subete no wakamono wa iitta shinu ni wa mosugiru darou Shiraketa tsura ga naranderu karappo no kono machi de Subete no wakamono wa iitta kaze no nai kono yoru ni Nanika wo kaeyou to shiteru kara All the kids said, "We're too young to die, aren't we?! All these bored faces lining up in this empty town..." All the kids said, "On this windless night, We're going to make a difference! Bokura ga sakenda kono koe wa Terorisuto ni datte kesenai darou These yelling voices of ours Can't be erased by any terrorist ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Translated and transliterated by Rizuchan http://www.rizuchan.com http://www.animelyrics.com/anime/naruto/noboynocry.htm